新闻资讯
	   
	    
联系我们
南京邦农国际贸易有限公司
地址:南京市建邺区楠溪江东街85号金润国际广场西楼1506室
电话:025-58866358、025-58933315
传真:0086-25-58867358
邮件:info@bonagrain.com
邮编:210019
111个提单及运输业务中常用的一些代码、术语及意义
		
		 
 
提单及运输业务相关
- Advanced B/L 预借提单
 - Ante-dated B/L 倒签提单
 - AWB(Air Way Bill)空运单
 - BAF(Bunker Adjustment Factor)燃油附加费
 - B.B. Clause (Both To Blame Collision Clause)船舶互撞责任条款
 - BEARER B/L 不记名提单
 - B/L(Bill Of Lading)提单
 - BMF(Board Measurement Foot)原木或木板体积的计量单位
 - B/N(Booking Note)(托运人交给承运人或其代理的)订舱单
 - B.S(Bunder Surcharge)与BAF相同
 - B.S.C(法语)货物跟踪单
 - Bs/L(Bills Of Lading)复式提单、联合运输提单
 - B.T(Berth Terms)班轮条件
 - Bulky Charge 超重或超长费
 - CAF(Currency Adjustment Factor)货币贬值附加费
 - CCVO(Combined certificate of value and origin)估价和原产地联合证明书亦称“海关发票”
 - CFD Collect(CF destination Collect)运费在目的地收取
 - CFS(Container Freight Station)集装箱货运站
 - CFSO(Container Freight Station Original)与CFS相同
 - CFSR(Container Freight Station Railway Station)运费在集装箱装入火车时收讫
 - Charter B/L租船提单
 - Clean B/L清洁提单
 - C/O(Ceitificate of Origin)产地证
 - c/o(care of)由某公司转交某公司
 - COC(Certificate of Conformity)产品相符证明书
 - Consignee 收货人
 - Copy B/L副本提单
 - C.S(Currency Surchaige)与CAF相同
 - CSC(Container Service Charge)集装箱服务费
 - CTN No.(Carton Number)货箱流水号
 - CY(Container Yard)集装箱堆场
 - D/D(Door to Door)门对门
 - Demurrage滞期费
 - Despatch Money速遣费
 - Destination Bills (在目的地签发的)目的地提单
 - Direct B/L 直运提单
 - D/N(Delivery Note)(托运人或卖方签发的)交货明细单
 - D/O(Delivery Order)提货单、小提单
 - D/R(Dock Receipt)(卖方将货运至码头仓库后)存货收据
 - ECB(Express Cargo Bill)快运单
 - ECTN(Electric Cargo Tracking Note)电子货物跟踪单
 - FCL(Full Container Load)(集装箱)整箱货
 - FCR(Forwarders Certificate of Receipt)货代签发的货物收讫证明
 - F.I(Free in)船方不承担装船费用
 - F.I.O(Free in and out)船方不承担装卸费用
 - F.I.O.S(Free in, out and stowed)船方不承担装卸费及理舱费用
 - F.O(Free out) 船方不承担卸船费用
 - Foul B/L不清洁提单
 - Freight Collect运费到付
 - Freight Prepaid 运费付讫
 - Gross Terms 与 Berth terms 相同
 - HAWB(House Waybill)(空运中的)分运单
 - H.C(Handling Changes)搬运费
 - H/H(House to House)户至户
 - H/P(House to Pier)户到港
 - HBL(House Bill of Lading)货代签发的提单
 - H.S.Code(Hormonized System Code)海关商品编码
 - IEC CODE(Importer Exporter Code)印度进出口商的海关代码
 - IRC No.(Import Registration Certificate No.)进口许可证号码
 - KDF Packing(Knock Down Flat Packing)可折叠式纸箱
 - LASH(Lighter Aboard Ship)子母船
 - Launch Hire交通艇租用费
 - L/I(Letter of Indemnity)赔偿保证书
 - Lift-off Charges集装箱在堆场吊离拖车的费用
 - Lift-on Charges 集装箱在堆场吊上拖车的费用
 - Line Handing 带缆解缆费用
 - Liner B/L班轮提单
 - Liner Terms与 Berth terms 相同
 - Long-form B/L全式提单
 - MAWB(Master Waybill)(空运中的)主运单
 - M.L.B(Mini-Land Bridge Service)小型陆桥运输
 - n/n B/L(Non-negotiable B/L)不可流通转让的副本提单
 - Notify Party被通知人
 - NOVCC(Non Vessel Operating Common Carrier)无船承运人
 - N.V.D(No Value Declared)(空运中的)货物未申报价值
 - Ocean B/L 海运提单
 - O.C.P(Overland Common Points)(海陆联运中的)陆路共通点
 - O.F(Ocean Freight)海运费
 - On Board B/L已装船提单
 - On Deck B/L甲板货提单
 - Open Order B/L只记载to order的指示提单
 - Order B/L指示提单
 - Original B/L正本提单
 - O.T.C(Overseas Telex Charges)(运输过程中的)国际电信费
 - P/H(Pier to House)港对户
 - P.O.D(Port of Destination)目的港
 - P.O.L(Port of Loading)装货港
 - P/P(Pier to Pier)港对港
 - P.S(Port congestion Surcharge)港口拥挤附加费
 - PSS(Peak Season Surcharge)高峰附加费
 - Received for Shipment B/L 备运提单
 - RORO(Roll-on Roll-off)滚装船
 - Short-form B/L简式提单
 - Shipping Advice (出口商发给进口商的)装船通知
 - Shipping Note与Booking note相同
 - S/0(Shipping Order)(船公司签发给托运人的)装运单
 - Shipper 提单上的发货人
 - SHPR 与shipper 相同
 - Stale B/L过期提单
 - Straight B/L直运提单
 - Switch Bill (有中间商的)可转换提单
 - TEU(Twenty-foot Equivalent Unit)标准集装箱单位
 - TIN NO(Tax Identification Number)纳税证明号
 - THC(Terminal Handling Charges)码头操作费
 - Through B/L联运提单
 - TF(Tropical Freshwater)热带淡水载重线
 - Transhipment B/L转运提单
 - Unclean B/L不清洁提单
 - VAT NO.(Value-added Tax Number)增值税的税务登记号
 - WNA(Winter North Atlantic)冬季北大西洋载重线
 - WWDSHEX(Weather Working Day, Sunday and Holidays Excepted)星期日及节假日的适宜工作日
 -   
 

